Wrap-up

Ezra Vogel

Professor Vogel thanks the organizers and the participants.

He said that we needed a glossary of common key terms in Chinese, Japanese and English, with standardized translations. One should be available by the next conference on military history.

Diana Lary

      We should encourage the use of illustrations wherever possible. We’ve been looking at collections of photos in China, Taiwan, Hong Kong, North America and Europe; a list will be posted on the website. We want to encourage those with information, esp. in Japan, to supply it. We would also appreciate information on wartime films, newsreels, and other cultural sources.

Jonathan Spence

For the book A Chinese Century we found some of the most important sources in Taiwan, where there was a bewildering array of freelance and military photographers. One Russian freelance photographer was named Promenkov.

Jin Anping

There are a few private collections in Taiwan. One photographer was Deng Nanguang, a private wartime photographer from the late 1930s who disappeared in 1940s but left his plates to Feng Dazeng. There were other private photographers.

Some of the very best movies about Taiwan during the 1930s and 1940s are by Hou Hsiao-hsien, especially The Puppet Master.

 

Stephen MacKinnon

We’ve had two hard-working rapporteurs and we thank them very much. We’re going to try to build a picture of the discussions at the conference, expressing the flavor and atmosphere. We hope to post parts of it on the website.     

We had a lot of discussion about what to call the conference. The question of terminology has run through our discussions; a big problem, but one we should be able to get past.

      At the start there were questions that we wanted each author to answer: Where did Chinese and Japanese regimes intersect? Most ignored this question but perhaps just as well. The discussion raised many new questions.

As someone who’s been involved from the very beginning, I’m pleased with the level of discussion and with the translators, whose work was crucial for the free-wheeling discussion. As Mr. Jin from Beijing said last night, “We’re really talking.” We’ve moved beyond konghua (empty words) and onto another level. This is the beginning we hope of a kind of triangular dialogue on the way to Professor Wakeman’s mega-history, although perhaps that’s a way off.

 

Diana Lary

I’d like to thank the person who made this all possible, Vogel, who has moved seamlessly between English, Chinese, and Japanese, aware of the views of all the participants.

Yang Tianshi

How did our conference go? This question will be answered by all of you. I believe that this conference has brought participants from China, Japan, and the West to discuss the Sino-Japanese War for perhaps the first time. Also this is the first conference with this kind of focus of looking at each area of China. In other conferences we have looked at the War situation as a whole. This is the first time we have discussed the War in different areas of China. I personally have learned a lot from this conference. But due to limits of time, I can’t express all my thoughts. The traditional form for expressing my feelings is a classical Chinese poem, which I’ll write on the board here:

 

We were once warring states, fighting each other with weapons;

But, today, we are sitting together to discuss our papers.

The gunsmoke has turned into a scholarly seminar;

And we discussed difficult questions so as to seek truth.

 

Now I’ll explain. In the past we fought each other with weapons. The first lines are that from 1937-1945 Chinese and Japanese peoples fought each other with weapons. Today, the countries that had once warred sit together at a table as scholars discussing our papers. This shows the great changes that have occurred. The gunsmoke has turned into intellectual exchange. We engage in debates on difficult questions, consulting each other – this has a purpose – to strive to reach the truth. Although there are heated debates, there is one purpose – to have the truth. I believe Prof. Vogel will organize a series of such conferences; our meetings will happen in the spirit of finding truth. With this spirit, we’ll make much progress. Finally, I’d like to express on behalf of all the Chinese participants our gratitude to Professor Vogel and you all.

Yamada Tatsuo

Unfortunately I don’t have the scholarship of Professsor Yang to express my thoughts in poetry. I’d like to express one episode; the night before the conference I stayed in Concord (Massachusetts). I was told that on April 19th, British and American soldiers came together in mutual celebration [of the battle there]. It took more than 200 years to begin this progress. I don’t know how long this will take between China and Japan, but I hope we can accelerate this process.

I     I’d like to make two statements, quite businesslike. We would like to make a list of the institutions and libraries with sources on the Sino-Japanese war. But also we are in the process of making a bibliography on Sino-Japanese relations, written in Japanese, still not complete, but we’ll make efforts to complete this, hopefully within one or two years. That’s our plan. Lastly, through the discussion of the Sino-Japanese war this time, we are finding strange but interesting spaces under some regional regimes, which were quiet, stable, economically developed, even under the conditions of war. We hadn’t paid attention to this interesting space before, but many people have pointed out this interesting space in this conference. I don’t mean to legitimize the war or the regimes, but as Professor Wakeman mentioned this morning, we have to approach the war from an entirely new level. Without this, the regional regimes approach will not have meaning. But this time the regional regimes approach revealed many new aspects. In that way, this conference was very successful.

Ezra Vogel

As Yang Tianshi was speaking I was reminded of Shuihu the story that when brothers meet they begin fighting, they find they’re about evenly matched, and they become matched. I think of Asia in the last 150 years, and Okuma Shigenobu, the founder of Waseda University who hoped Japan could help Asia to civilize and modernize to live on par with Europe as great friends. The process of coming together has to begin with debate. I was interested in Iokibe’s remarks that his meetings fluctuated between personal and national. These issues won’t go away all at once. But we all at this conference believe in the meaning of our conference. That’s why the organizers and the staff put in so much time and dedication and have gone far beyond their responsibilities. So I want to express my personal appreciation for your help.

 

[Missing are notes on discussion of sources and bibliography on evening of June 27. No notes were taken. But full accounting is being provided by Steven Phillips on Web bibliography he is developing--parts of which in hard copy he distributed at the conference.]